msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-17 20:19-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 20:22-0800\n" "Last-Translator: Matthew Young \n" "Language-Team: PS \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: drpager.admin.inc:18 msgid "The 'pager' theme hook is currently overriden with '%function' from '%path'. Selecting \"Override pager with drpager\" below will override it." msgstr "Der 'Pager' Theme Hook wird aktuell mit '%function' von '%path' überschrieben. Das Auswählen von \"Pager mit drpager überschreiben\" weiter unten wird es überschreiben." #: drpager.admin.inc:26 msgid "Override pager with drpager" msgstr "Pager mit drpager überschreiben" #: drpager.admin.inc:32 msgid "Adaptive drpagera value" msgstr "drpagera Übernahme Wert" #: drpager.admin.inc:33 msgid "Switch to drpager only if more than the number of pages specified here. Set to '0' to unconditionally use drpager." msgstr "Wechselt nur zu drpager wenn es mehr Seiten als hier spezifiert gibt. Bei '0' wird drpager immer verwendet." #: drpager.admin.inc:40 msgid "Use short link labels" msgstr "Benutze Kurzlink Beschriftungen" #: drpager.admin.inc:41 msgid "Default uses '«', '‹', '›' and '»' instead of '« first', '‹ previous', 'next ›' and 'last »'" msgstr "Benutzt als Standart '«', '‹', '›' und '»' statt '« erste', '‹ vorherige', 'nächste ›' und 'letzte »'" #: drpager.admin.inc:48 msgid "The 'views_mini_pager' theme hook is currently overriden with '%function' from '%path'. Selecting \"Override views_mini_pager with drpager\" below will override it." msgstr "Der 'views_mini_pager' Theme Hook wird aktuell mit '%function' von '%path' überschrieben. Das Auswählen von \"Ansichten Mini-Pager mit drpager überschreiben\" weiter unten wird es überschreiben." #: drpager.admin.inc:56 msgid "Override views_mini_pager with drpager" msgstr "Ansichten Mini-Pager mit drpager überschreiben" #: drpager.admin.inc:71 msgid "Must be an integer >= 0." msgstr "Muss eine Ganzzahl >= 0 sein." #: drpager.module:15 msgid "Add theme hook 'drpager' to format pager with text field." msgstr "'drpager' Theme Hook hinzufügen um Pager mit Textfeld zu formatieren." #: drpager.module:16 msgid "Can be configured to replaced the built-in 'pager' and Views' 'views_mini_pager' theme hook at the administration settings page" msgstr "Kann in der Administrations Einstellungen Seite dazu konfiguriert werden um den mitgelieferten 'Pager' und den 'Ansichten Mini-Pager' Theme Hook zu ersetzen. " #: drpager.module:84;103 msgid "«" msgstr "«" #: drpager.module:85;104 msgid "‹" msgstr "‹" #: drpager.module:86;105 msgid "›" msgstr "›" #: drpager.module:87;106 msgid "»" msgstr "»" #: drpager.module:122 msgid "« first" msgstr "« erste Seite" #: drpager.module:123 msgid "‹ previous" msgstr "‹ vorherige Seite" #: drpager.module:124 msgid "next ›" msgstr "nächste Seite ›" #: drpager.module:125 msgid "last »" msgstr "letzte Seite »" #: drpager.module:198 msgid "Set page number to go to then press enter" msgstr "Setze Ziel-Seitennummer und drücke Enter" #: drpager.module:200 msgid "!page of %total" msgstr "!page von %total" #: drpager.module:233 msgid "Drpager will override pager." msgstr "Drpager wird den Pager überschreiben." #: drpager.module:237 msgid "Drpager will override views_mini_pager." msgstr "Drpager wird den Ansichten Mini-Pager überschreiben." #: drpager.module:24 #: drpager.info:0 msgid "Minimax pager" msgstr "Minimax pager" #: drpager.module:25 msgid "Settings for the drpager module" msgstr "Einstellungen für das drpager Module" #: drpager.module:0 msgid "drpager" msgstr "drpager" #: (duplicate) drpager.install:11 msgid "The drpager module is installed. Visit module help for instruction." msgstr "Der drpager Module ist installiert. Besuche Module Hilfe für Instruktionen." #: drpager.info:0 msgid "Theme pager with text field input for direct random access to any page" msgstr "Verpasst dem Pager eine Textfeldeingabe um direkten Zugang zu jeder Seite zu haben" #: drpager.js:0 msgid "Go to first page" msgstr "erste Seite" #: drpager.js:0 msgid "Go to previous page" msgstr "vorherige Seite" #: drpager.js:0 msgid "Go to next page" msgstr "nächste Seite" #: drpager.js:0 msgid "Go to last page" msgstr "letzte Seite" #~ msgid "Direct random access pager" #~ msgstr "Direct random access pager"